„subcutaneous“: adjective subcutaneousadjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) subkutan, unter der die Haut subkutan, unter deror | oder od die Haut subcutaneous medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL subcutaneous medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL ejemplos subcutaneous injection subkutane Injektion, Einspritzung unter die Haut subcutaneous injection subcutaneous parasite unter der Haut lebender Parasit subcutaneous parasite subcutaneous suture Intrakutannaht subcutaneous suture
„infusion“: noun infusion [inˈfjuːʒən]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Aufguss, Infusion, Tee Eingießung, Einflößung, Infusion Eingegossenes, Eingeflößtes Eingebung, Erleuchtung Injektion, Infusion Begießung, Übergießung Beimischung Aufgussmasculine | Maskulinum m infusion of herbset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Infusionfeminine | Femininum f infusion of herbset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Teemasculine | Maskulinum m infusion of herbset cetera, and so on | etc., und so weiter etc infusion of herbset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Eingießungfeminine | Femininum f infusion pouring in Einflößungfeminine | Femininum f infusion pouring in Infusionfeminine | Femininum f infusion pouring in infusion pouring in Eingegossenesneuter | Neutrum n infusion liquid poured in Eingeflößtesneuter | Neutrum n infusion liquid poured in infusion liquid poured in Eingebungfeminine | Femininum f infusion instilling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Erleuchtungfeminine | Femininum f infusion instilling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig infusion instilling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Injektionfeminine | Femininum f infusion medicine | MedizinMED injection Infusionfeminine | Femininum f infusion medicine | MedizinMED injection infusion medicine | MedizinMED injection Begießungfeminine | Femininum f infusion religion | ReligionREL Übergießungfeminine | Femininum f (bei der Taufe) infusion religion | ReligionREL infusion religion | ReligionREL Beimischungfeminine | Femininum f infusion addition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig infusion addition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„infuse“: transitive verb infuse [inˈfjuːz]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ein-, hineingießen einflößen, einträufeln, eingeben durchtränken, -dringen, erfüllen einweichen, aufgießen, infundieren (ein-, hinein)gießen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk) infuse pour in infuse pour in einflößen, einträufeln, eingeben (intodative (case) | Dativ dator | oder od inaccusative (case) | Akkusativ akk) infuse instilusually | meist meist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig infuse instilusually | meist meist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig durchtränken, -dringen, erfüllen infuse imbueusually | meist meist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig infuse imbueusually | meist meist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig einweichen, aufgießen, infundieren infuse especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED herbset cetera, and so on | etc., und so weiter etc infuse especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED herbset cetera, and so on | etc., und so weiter etc „infuse“: intransitive verb infuse [inˈfjuːz]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ziehen ziehen infuse of tea infuse of tea infuse syn → ver „engrain“ infuse syn → ver „engrain“ infuse → ver „imbue“ infuse → ver „imbue“ infuse → ver „ingrain“ infuse → ver „ingrain“ infuse → ver „inoculate“ infuse → ver „inoculate“ infuse → ver „leaven“ infuse → ver „leaven“ infuse → ver „suffuse“ infuse → ver „suffuse“
„infusive“: adjective infusive [-siv]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) belebend, anregend beeinflussend belebend, anregend infusive stimulating infusive stimulating beeinflussend infusive influencing infusive influencing
„infusible“: adjective infusibleadjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) unschmelzbar, nicht schmelzbar unschmelzbar, nicht schmelzbar infusible especially | besondersbesonders chemistry | ChemieCHEM infusible especially | besondersbesonders chemistry | ChemieCHEM
„Infusion“: Femininum Infusion [ɪnfuˈzɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Infusion; Infusionen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) infusion infusion Infusion auch | alsoa. Medizin | medicineMED Infusion auch | alsoa. Medizin | medicineMED
„infusibleness“ infusibleness Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Unschmelzbarkeit Unschmelzbarkeitfeminine | Femininum f infusibleness infusibility infusibleness infusibility
„infusibility“: noun infusibilitynoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Unschmelzbarkeit Unschmelzbarkeitfeminine | Femininum f infusibility infusibility
„infuser“: noun infusernoun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Tee-Ei Tee-Eineuter | Neutrum n infuser infuser
„route“: noun route [ruːt] American English | amerikanisches EnglischUS [raut]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Reise-, FahrtRoute, Kurs, Strecke Marschroute, Marschbefehl Leitweg, Leitungsweg, Trasse Weg (Reise-, Fahrt)Routefeminine | Femininum f, (-)Wegmasculine | Maskulinum m route Kursmasculine | Maskulinum m route Streckefeminine | Femininum f route route ejemplos bus route Busstrecke bus route is this his normal route home? ist das sein gewohnter Heimweg? is this his normal route home? it’s right on a bus route es liegt direkt an einer Buslinie it’s right on a bus route route-proving flight aviation | LuftfahrtFLUG Flug, mit dem eine neue Route verbessert werden soll route-proving flight aviation | LuftfahrtFLUG to go the route figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bis zum Endeor | oder od Ziel durchhalten to go the route figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Marschroutefeminine | Femininum f, -wegmasculine | Maskulinum m route especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL of march route especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL of march Marschbefehlmasculine | Maskulinum m route especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL order route especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL order ejemplos to give the route die Marschroute angeben to give the route to get the route Marschbefehl erhalten to get the route column of route Marschkolonne column of route route march especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr Übungsmarsch route march especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr route march especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS Marsch mit Marscherleichterung route march especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Leitwegmasculine | Maskulinum m route telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL Leitungswegmasculine | Maskulinum m route telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL Trassefeminine | Femininum f route telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL route telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL Wegmasculine | Maskulinum m (der Zufuhr eines Heilmittels) route medicine | MedizinMED route medicine | MedizinMED ejemplos route of transmission Übertragungsweg route of transmission by the oral route auf oralem Wege, per os by the oral route by the subcutaneous route subkutan by the subcutaneous route „route“: transitive verb route [ruːt] American English | amerikanisches EnglischUS [raut]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) befördern, leiten, dirigieren auf den Weg schicken auf dem Amtsweg weiterleiten die Route den Arbeits- Werdegang festlegen von einer Reihe von Verarbeitungsprozessen unterwerfen (auf einem bestimmten Weg) befördern, leiten, dirigieren route goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc route goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc ejemplos to route a shipment via London eine Ladung über London leiten to route a shipment via London auf den Weg schicken route troopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc route troopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc die Route den Arbeits-or | oder od Werdegang festlegen von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen) route determine route of route determine route of einer Reihe von Verarbeitungsprozessen unterwerfen route engineering | TechnikTECH material route engineering | TechnikTECH material auf dem Amtsweg weiterleiten route documentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc route documentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc